Saddīkī's Textual Recoveries: Arab Theater as Biofacticity / الاسترجاع النصي عند الصديقي : المسرح العربي باعتباره أدائيةً حية

Authors

Youssef Yacoubi

Program

ALIF

Find in your Library

http://www.jstor.org/stable/26596425

All Authors

Yacoubi, Youssef; اليعقوبي, يوسف

Document Type

Research Article

Publication Title

Alif: Journal of Comparative Poetics

Publication Date

2019

Abstract

[This article examines Tayeb Saddīkī's distinct contribution to refashioning "indigenous" and experimental techniques of dramatic representation on stage by excavating performative modes from classical texts. The aim of this argument is twofold: to reveal the limits of Eurocentric definitions of "modernism" or "newness" and to stress that Saddīkī's so-called "hybridized" approach in theatre is rather a new vision of reclamation based on biofacticity. The discussion centers on Saddīkī's dramatic adaptation of three texts: Dīwān Sīdī Abderraḥmān al-Majdūb (1967), Maqāmāt Badī' al-Zamān al-Hamadhānī (1971), and Abū Ḥayyān al-Tawḥīdī (1984). تتناول هذه المقالة إسهامات الطيب الصديقي المتميزة في إعادة صياغة تقنيات التعبير الدرامى «الأصلية» والتجريبية من خلال استكشافه الأساليب الأدائية في الكتابات الكلاسيكية العربية . تهدف المقالة إلى الكشف عن محدودية القراﺀﺍت المركزية الأوروبية للحداثة . كذلك تؤكد المقالة أن ما يسمى بمنهج التَّهجين المسرحي لدى الصد يقي هو في حقيقة الأمر رؤية ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻓﻴﺔ جديدة يطلق عليها كاتب المقالة «الأدائية الحية» . تركّز المقالة على اقتباسات الصديقي الدرامية لثلاثة نصوص : ديوان عبد إلرحمن المجذوب (١٩٦٧) ، مقامات بديع الزمان الهمذاني (١٩٧١) ، أبو حيان التوحيدي (١٩٨٤) .]

First Page

91

Last Page

122

Share

COinS