Moving Tropes: New Modernist Travels with Virginia Woolf / ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ: ﺗﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺤﺪﺍﺛﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻋﻨﺪ ﻓﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﻭﻭﻟﻒ
Program
ALIF
Find in your Library
http://www.jstor.org/stable/1350027
Document Type
Research Article
Publication Title
Alif: Journal of Comparative Poetics
Publication Date
2001
doi
https://www.doi.org/10.2307/1350027
Abstract
[The article concentrates on one of Virginia Woolf's profoundly lyrial novels, Mrs. Dalloway, to question the dominant acceptance of Woolf's British rootedness and lack of wanderlust. Through a close reading and analysis of pertinent passages, the article shows how Woolf was not simply experimenting with forms, but also pushing forward in her tropes movement across borders and travel. Every character in the novel is somehow related to a foreign place. The domestic dimension of this novel, stressed for so long, is problematized to give way to a fresh view of Woolf as more transnational than appears. The article calls on recent works in anthropological and feminist criticism related to boundary crossing to throw light on Woolf's text. The study draws parallels between movement of characters in London and the rhetoric of travel indicated or subsumed in the lyricism of the text. Even in shop windows gazed at by the protagonist in the novel, global relations of power are inscribed, destabilizing the stasis of home and creating metaphoric hybridity. / تركز المقالة على واحدة من أكثر روايات فرجينيا وولف ﻏﻨﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ الأسلوب، مسز دالاوي، وتختلف ﺍﻟﻤﻘﺎﻟﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻔﺎﻫﻴﻢ ﺍﻟﺴﺎﺋﺩﺓ حول هذه الرواية التي ﺗُﺘﺨﺬ نموذجاﹰ للتمحور حول ما هو ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻲ وغياب الرغبة في السفر بعيداﹰ ﻭﺍﺳﺘﻄﻼﻉ العالم٠ وعبر قراءة ﻣﺘﻤﻌﻨﺔ في مقاطع من هذه الرواية وأسلوبها السردي ﺍﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ، توضح المقالة أن وولف ليست أديبة تجريبية مهتمة بالشكل الرواﺋﻲ وتطويرة فحسب - كما جرى العرف النقدي - وإﻧﻤﺎ، من خلال مجازها، نجد التنقل عبر الحدود وموتيفات الترحل، فهي ترهص بعلاقات عالم جديد لا يقتصر على بريطانيا٠ فكل شخصية في الرواية ترتبط بشكل مباشر أو غير مباشر بمكان أجنبي٠ والإصرار ﻋﻠﻰ الألفة المنزلية والبعد المحلي يتراجع في هذﻩ الدراسة عبر توظيف نقد أنثربولوجي ونسوي جديد لتظهر معالم الخروج من الشرنقة البريطانية إلى عوالم أرحب٠ فمسيرة البطلة مسز دالاوي في شوارع لندن يوازﻳﻬﺎ ﺍﻟﺘﺮﺣﻞ ﺍﻟﺬﻫﻨﻲ الثاوي في مجازات النص، مما يخلق ازدواجية بين ماهو إنجليزي وما هو غير إنجليزي٠]
First Page
161
Last Page
181
Recommended Citation
APA Citation
Lamont, E.
(2001). Moving Tropes: New Modernist Travels with Virginia Woolf / ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ: ﺗﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺤﺪﺍﺛﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻋﻨﺪ ﻓﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﻭﻭﻟﻒ. Alif: Journal of Comparative Poetics, 161–181.
https://www.doi.org/10.2307/1350027
https://fount.aucegypt.edu/faculty_journal_articles/3156
MLA Citation
Lamont, Elizabeth Clea
"Moving Tropes: New Modernist Travels with Virginia Woolf / ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ: ﺗﺮﺣﻼﺕ ﺍﻟﺤﺪﺍﺛﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻋﻨﺪ ﻓﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﻭﻭﻟﻒ." Alif: Journal of Comparative Poetics, no. 21, 2001, pp. 161–181.
https://fount.aucegypt.edu/faculty_journal_articles/3156